古文诗词
正在加载内容,请稍候...
好事近·梅片作团飞
诗文列表
好事近·梅片作团飞

·

〔宋代〕

梅片作团飞雨外柳丝金湿客子短篷无据倚长风挂席

回头流水小桥东烟扫画楼出楼上有人凝伫似旧家曾识

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

梅花花瓣聚集成团随风飞舞,细雨蒙蒙中柳枝金黄湿润。漂泊的游子乘着简陋的小舟,没有固定方向,只能倚仗长风挂起帆席。

回头望去,流水潺潺绕过小桥东去,烟雾渐渐散去,画楼显露出来。楼上有人静静伫立,像是似曾相识。

注释

客子:离家在外的人。

据:凭依,倚仗。

鉴赏

这首词是写一个长期客游在绵的游子,在梅片纷飞,细雨绵绵的日子里,乘船归来。穿过小头流水,雨过天晴。画楼远现,抬头无望,楼上伫立着一位佳人,曾似旧家相识的她。

“梅片作细飞,雨绵柳丝金湿。”梅花片片,随风飞舞,嫩黄的柳条,沾满细雨,随风摇摆。“客子短篷无据,倚长风挂席。”游子乘坐一只小篷船,没有在边停泊,依仗着长风,扬帆航行。上片是写,在梅雨天气,一位游子,扬帆归来,归心似箭的心情,全写出来了。

下片,“回流水小头东,烟扫画楼出。”船在东风中向西航行,转眼间穿越小头流水,烟消雨霁,回望画楼高耸。“楼上有人凝伫,似旧家曾识。”远望有位佳人,伫立高楼上,还像是似曾相识。楼上的佳人,也会同样在 想“似曾相识燕归来”这首词,在结尾时收得好。在文学史上,有好多诗词,由于结尾收得简洁,成为名篇名句。如王昌龄《芙蓉楼送辛渐》:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”高适《别董大》:“莫愁前路无知己,天下谁人不识君”。杜甫《江南逢李龟年》:“正是江南好风景,落花时节又逢君。”这些诗的结尾,都是符合本文前面提出的三条。本词的结尾,也显示出这种妙用。