古文诗词
正在加载内容,请稍候...
春日秦国怀古
诗文列表
春日秦国怀古

怀

〔唐代〕

绿

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

春日里遥望荒郊,看着泾水曲折地流去,环绕着远处的村落,无限愁绪从胸中升起。

众多的牛马放牧,导致原上春草殆尽。耕破了田地,发现了古碑,证实了这里就是秦国故地。

积雪茫茫的山峦,在黄昏中变得更加苍茫;夕阳伴着云烟,让树林变得更加昏暗。

行走好几里路,还都是茫茫黄沙。太荒凉了,想想这秦地当年的繁盛,的确让人不堪回首。

注释

消魂:这里形容极其哀愁。

泾水:渭水支流,在今陕西省中部,古属秦国。萦纡:旋绕曲折。

原:同“塬”,黄土高原地区因冲刷形成的高地,四边陡,顶上平。

残阳:夕阳。

简析

《春日秦国怀古》是一首七言律诗。诗的前六句描绘眼前之景,颈联采用拟人,写景细致入微;后两句抒情,用极富特征的描写抒发对唐王朝国势日衰的悲叹。这首诗用韵规范,对仗工整,语言朴实平淡,运用触景生情、寓情于景的手法,借哀草、古碑、苍山、残阳、黄沙等凄凉败落的景物,表达了诗人的追古伤今之情。

参考资料:

1、陈耀东,陈思群主编 ·《浙籍文化名人评传(唐五代卷)》:浙江大学出版社 ,2003

创作背景

该诗作于唐宣宗大中十二年(公元858年),周朴进入长安却一事无成,返回家乡的途中,或即早年入长安为求科举功名无果后回乡时所作。

参考资料:

1、陈耀东,陈思群主编 ·《浙籍文化名人评传(唐五代卷)》:浙江大学出版社 ,2003