诗文列表 浣溪沙(四)
浣 溪 沙 ( 四 )
韦 庄
绿 树 藏 莺 莺 正 嘀 , 柳 丝 斜 拂 白 铜 堤 ,
弄 珠 江 上 草 萋 萋 。
日 暮 饮 归 何 处 客 , 绣 鞍 骢 马 一 声 嘶 ,
满 身 兰 麝 醉 如 泥 。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
黄莺正在绿树中欢快地啼叫,风吹着柳丝轻拂着江堤,弄珠江畔芳草萋萋。
黄昏时饮酒归来的是哪里的客人呢?绣鞍骏马一声长嘶,虽然他浑身散发如兰如麝的香气,却是烂醉如泥。
注释
白铜堤:原为乐府曲名;也指堤名,在今湖北襄阳。此处泛指堤岸。
弄珠江:泛指江流。
骢马:青白色的马。
兰麝:兰草和麝香两种香料。这里泛指香气。
赏析
这首词写襄阳醉客。上片写环境,白铜堤畔,弄珠江上,柳丝斜拂,春草萋萋,黄莺啼叫,一派清丽之景。下片写日暮一客,烂醉如泥,马鸣而归。