古文诗词
正在加载内容,请稍候...
送王昌龄
诗文列表
送王昌龄

李颀
〔唐代〕

漕水东去远送君多暮情淹留野寺出向背孤山明

前望数千里中无蒲稗生夕阳满舟楫但爱微波清

举酒林月上解衣沙鸟鸣夜来莲花界梦里金陵城

叹息此离别悠悠江海行

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

漕水向东流去,送别朋友,在这黄昏时分,顿时愁情满怀。

我久久逗留在这野外的寺院,走出寺院,发现夕阳已经照着孤山。

向前望,数千里之中,没有蒲草和稗草。

夕阳照在舟楫上,只见水面清澈,微波荡漾。

举酒道别,月亮已升至树梢;解衣入睡,沙滩上水鸟鸣叫。

今夜我在这寺庙,梦中和你在金陵城相见。

想起此次别离我就叹息不已,想着你一路远行,漂泊于悠悠江海之中。

注释

王昌龄(约698-757):唐京兆(今陕西西安)人。闻一多《岑嘉州系年考证》云:开元二十八年(740)冬,王昌龄出为江宁丞,次年由长安赴江宁途中,在洛阳停留数月,与刘晏、綦毋潜、李颀等人有密切交往,有《洛阳尉刘晏与府县诸公茶集天宫寺岩道上人房》、《东京府县诸公与茶毋潜李颀相送至白马寺宿》诗,后诗写道:“南风开长廊,夏夜如凉秋。”该诗作于开元二十九年夏,则李颀送王昌龄诗亦作于此时。此诗作于洛阳。

漕水:运粮的水道。

淹留:长期逗留。

蒲:香蒲,丛生水草。稗:稻田杂草,似禾。

沙鸟:栖息于沙洲之水鸟。

莲花界:谓寺庙。沈佺期《奉和圣制同皇太子游慈恩寺应制诗》:“肃肃莲花界,荧荧贝叶官。”

金陵:即唐之江宁,今江苏南京。三国吴、东晋及南朝宋、齐、梁、陈皆建都于此,为著名古都。

简析

《送王昌龄》是一首五言古诗。此诗先点明送别主题,接写广褒无垠的景象,造出一种静谧而略带孤寂的氛围;随后描绘了送别时的具体场景,在这宁静之中,又蕴含着深深的离愁;最后以梦境与现实的交织,表达了对离人的不舍。全诗情感真挚、意境阔远,既有对自然景色的细腻描绘,也有对离愁别绪的深刻抒发,展现了诗人深邃的情感世界。