古文诗词
正在加载内容,请稍候...
辋川闲居
诗文列表
辋川闲居

王维
〔唐代〕

一从归白社不复到青门时倚檐前树远看原上村

青菰临水拔白鸟向山翻寂寞於陵子桔槔方灌园

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

归乡隐居,再不沾染官场俗世。

经常倚靠着屋檐前的树,远眺平原上的村庄。

青翠的茭白掩映在清冽的水中,白鸟殿翅翻飞于苍茫的山间。

就像那於陵子一样清净,用桔槔汲水浇灌园子。

注释

白社:洛阳里名,在今洛阳东,此处用董京事。后代指隐士居所。

青门:长安东门,这里借指长安。

时:经常,时时。

原:平原。

青菰:俗称茭白,生于水中,叶如蒲苇。

拔:生长。

翻:飞。

於陵子:齐国高士陈仲子的号。据《高士传》载:陈仲子认为其做官的史长不义,就带着妻子到了楚国,住在於陵,自号於陵子。楚王听说他很贤德,派人聘请他做宰相,他就又逃到别处替人浇灌园子。

桔槔:井上汲水的一种工具,在井旁树上或架子上用绳子挂一杠杆,一端系水桶,一端坠个大石块,一起一落,汲水可以省力。

简析

《辋川闲居》是一首五言律诗。诗的首联直接点明展现诗人决绝的归隐之志;颔联描绘诗人悠闲自得的生活状态;颈联以生动的笔触描绘了田园的自然风光;尾联表达诗人虽感寂寞,但仍乐于躬耕田园的情怀。此诗语言朴实,意境幽雅,描写平淡而恬静的田园生活,隐隐透露出诗人的寂寞之情。