诗文列表 纸鸢
纸 鸢
王 令
〔宋代〕谁 作 轻 鸢 壮 远 观 , 似 嫌 飞 鸟 未 多 端 。
才 乘 一 线 凭 风 去 , 便 有 愚 儿 仰 面 看 。
未 必 碧 霄 因 可 到 , 偶 能 终 日 遂 为 安 。
扶 摇 不 起 沧 溟 远 , 笑 杀 鹏 抟 似 尔 难 。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
谁制作了纸鸢来使远方景色更加壮观,好像是嫌弃飞鸟的花样不够多端。
(纸鸢)才凭借着一条线乘风飞去,就有愚人仰头观看。
碧霄应该不太可能到达,偶然能断掉绳子的时候(乘势高飞)就感觉安逸。
旋风没有卷起,苍茫的溟海遥远,(纸鸢)很是嘲笑大鹏起飞像那般艰难。
注释
轻鸢:一种风筝。
遂:就。
沧溟:苍天、大海。
简析
《纸鸢》是一首七言律诗。诗的首联以设问开篇,实则是说风筝形式非常多样;颔联描绘风筝乘风而起的情景,以及“愚人”仰望风筝的憨态;颈联说风筝能飞路途较近,只求片刻高飞然后便安定下来;尾联说风筝难以达到沧溟之远,却笑大鹏起飞那般艰难。整首诗寓意深微,对“纸鸢”似有讥讽之意,借此比喻那些不知自身短浅、却嘲笑别人有远大志向的人。