诗文列表 少年游(十之九·林钟商)
少 年 游 ( 十 之 九 · 林 钟 商 )
柳 永
日高花榭懒梳头。无语倚妆楼。修眉敛黛,遥山横翠,相对结春愁。
王孙走马长楸陌,贪迷恋、少年游。似恁疏狂,费人拘管,争似不风流。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
太阳升高了,花榭中的佳人还懒得梳头。默默无语地倚靠在梳妆楼上。长长的双眉皱着,远山般的黛眉凝聚着忧愁,与那遥远的翠绿山峦相对,满含春愁。
王孙公子骑着马在回家的路上奔驰,而少年人多迷恋游玩。他们如此放纵不羁,让人费心挂念,还不如不风流。
注释
花榭:花园中的台榭。这里指的是女子的住处。
长楸陌:长着楸树的道路。指回家的路。
费人:让人费心。
拘管:挂念。