诗文列表 古风其十一
古 风 其 十 一
李 白
黄 河 走 东 溟 。
白 日 落 西 海 。
逝 川 与 流 光 。
飘 忽 不 相 待 。
春 容 舍 我 去 。
秋 发 已 衰 改 。
人 生 非 寒 松 。
年 貌 岂 长 在 。
吾 当 乘 云 螭 。
吸 景 驻 光 彩 。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
黄河流入东海,白日沉于西海。
时光就如同这东去的黄河,飘忽而逝,时不我待。
青春的容颜舍我而去,满头白发已改变了我的容貌。
人的一生不是年年常青的寒松,青春哪里能够长在?
我欲乘飞龙而去,让时光停止,这样就能让青春永放光彩。
注释
东溟:即东海。
逝川”句:喻失去的光阴。
春容:少年之容。
秋发:衰暮之发。
云螭:云中之龙。螭,传说中的独角龙。
“吸景”句:谓阻止太阳运行,即让时光停止。这里,吸与驻同义,都是阻止之义;景与光彩同义,都指日。
展开阅读全文
参考资料:
1、管士光·李白诗集新注[M]·上海:上海三联书店,2014
2、詹福瑞 等·李白诗全译[M]·石家庄:河北人民出版社,1997
3、詹锳·李白诗文系年[M]·北京:人民文学出版社,1984
创作背景
李白集中总题为“古风”的五十九首诗,在编排上并无次第。这五十九首诗并非一时一地之作。此诗为其中第十一首。
参考资料:
1、管士光·李白诗集新注[M]·上海:上海三联书店,2014
2、詹福瑞 等·李白诗全译[M]·石家庄:河北人民出版社,1997
3、詹锳·李白诗文系年[M]·北京:人民文学出版社,1984
简析
此诗先写黄河东流、白日西落的自然景观;接着进一步强调时间的匆匆流逝,通过季节的更迭,表现出时间的无情与生命的衰老;然后指出人生不像耐寒的松树那样常青,人的年华与容貌也不可能永远保持不变,最后表达希望青春永驻的愿望。这首诗抒发了对时光流逝、人生短暂的感慨,并表达追求永恒与美好的愿望。
参考资料:
1、管士光·李白诗集新注[M]·上海:上海三联书店,2014
2、詹福瑞 等·李白诗全译[M]·石家庄:河北人民出版社,1997
3、詹锳·李白诗文系年[M]·北京:人民文学出版社,1984