古文诗词
正在加载内容,请稍候...
秋思

李白
〔唐代〕

燕支黄叶落妾望自登台海上碧云断单于秋色来

胡兵沙塞合汉使玉关回征客无归日空悲蕙草摧

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

燕支山中的树木枯黄而落,女子独自登台远望。看到天空中青云纷散,单于带着秋色到来。

胡人的兵队在沙漠边塞集合,汉使往玉门关折回。在他乡的客人还没有归期,徒然为蕙草的摧折感到悲伤。

注释

燕支:燕支山。

碧云:青云,碧空中的云。

单于:外族首领。

沙塞:沙漠边塞。

玉关:即玉门关。

蕙草:一种香草。

征客:做客他乡的人。

简析

《秋思》是一首五言律诗。诗的首联描绘出一幅凄美的秋景,一位女子独自登台;颔联继续摹写秋景,象征着思妇与征人之间消息的断绝;颈联转而描绘边塞之景;尾联将情感推向高潮,道出思妇无尽的哀怨和无奈。整首诗情景交织、运情入景,非常细腻地划刻出思妇的心境,反映出诗人对和平的渴盼。