古文诗词
正在加载内容,请稍候...
别内赴征三首
诗文列表
别内赴征三首

李白
〔唐代〕

西

宿

西

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

永王前两次征我入幕僚我还没有回来,这次终于要走了,明天早晨就要离开吴关。

你在白玉的高楼是看不见我了,如果想念我的话,需要登上高高的望夫山。

临出门,妻子儿女还强拉着我的衣裳问:这次西去,什么时候才可以回家?

我回答说:如果我回家的时候佩带着宰相的黄金印章,你会不会嫌弃我庸俗,仍然坐在纺织机旁不理会我呢?

在那以翡翠为楼黄金为梯的高楼中,是谁独自入睡?又是谁倚靠着门思念丈夫而在哭泣呢?当然是你啊!

你夜夜伴着孤灯坐到天明,在楚关西边的我都能看到你行行的泪水。

注释

别内:指别夫人宗氏。

展开阅读全文