古文诗词
正在加载内容,请稍候...
崔氏东山草堂
诗文列表
崔氏东山草堂

杜甫
〔唐代〕

爱汝玉山草堂静高秋爽气相鲜新有时自发钟磬响

落日更见渔樵人盘剥白鸦谷口栗饭煮青泥坊底芹

何为西庄王给事柴门空闭锁松筠

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

最喜欢玉山草堂的幽静了,秋天时候空气清爽环境一片新鲜。

若隐若现的钟声时常响起,夕阳西下渔夫樵农收工归家。

搬来白鸦谷种的栗子,在青泥坊和着杂粮做成米饭。

为什么要去为国事而忧心呢?这样闭门听松竹的日子不是挺好?

注释

爱汝:喜欢到了极致。

高秋爽气:秋季晴空万里,天气清爽。

钟磬:指钟﹑磬之声。

渔樵:打渔砍柴。

白鸦谷、青泥坊,皆地名。《长安志》:白鸦谷,在蓝田县东南二十里,其地宜栗。又:青泥城,在蓝田县南七里。《水经注》:泥水历晓柳城南,魏置青泥军于城内,俗亦谓之青泥城。考《

展开阅读全文

简析

《崔氏东山草堂》是一首七言律诗。诗的首联直接表达对草堂的喜爱,说草堂位于玉山之上,环境幽静,秋高气爽,空气新鲜宜人;颔联进一步描绘草堂的隐逸氛围;颈联通过具体的生活细节,展现出草堂生活的自给自足和质朴自然;尾联感慨西庄,以见出仕者之不如隐士。整首诗写隐居生活,但仍隐隐透露出对世事的忧心,机心未忘。