将 赴 荆 南 寄 别 李 剑 州
杜 甫
使 君 高 义 驱 今 古 , 寥 落 三 年 坐 剑 州 。
但 见 文 翁 能 化 俗 , 焉 知 李 广 未 封 侯 。
路 经 滟 滪 双 蓬 鬓 , 天 入 沧 浪 一 钓 舟 。
戎 马 相 逢 更 何 日 ? 春 风 回 首 仲 宣 楼 。
工具
译文及注释
译文
你的高风亮节自古及今无人能及,却偏偏困守剑州,在寂寥中迟迟未能获得升迁。
世人大多知晓文翁能推行教化、移风易俗,却常常忽略了李广毕生征战沙场,终其一生都未能封侯。
途经滟滪滩时,我独自一人,双鬓散乱,凝望著自己的小船在浪涛中时起时伏。
如今世道兵荒马乱,我们重逢的日子不知要等到何时?或许要等到春风和煦之际,我们才能在仲宣楼中再度相会。
注释
使君:指李剑州,当时任剑州刺史,是位有才能而未被朝廷重用的地方官,名字不详。
文翁:西汉庐江舒县(今安徽庐江西)人。
李广:西汉名将。
滟滪(yànyù
展开阅读全文
参考资料:
创作背景
此诗作于唐代宗广德元年(763年)。李剑州当时任剑州刺史,是位有才能而未被朝廷重用的地方官。前一年,杜甫到过那里,和他有交往。这年,杜甫准备离蜀东行,写了这首诗寄给他。
参考资料:
简析
《将赴荆南寄别李剑州》是一首七言律诗。诗的前四句主要写李剑州,真诚地歌颂了他“能化俗”的政绩,并为他不受重用而鸣不平;后四句分叙写诗人的身世之悲和离别之情,意境更大,感慨更深。全诗由感叹故人境遇落墨,继而写到诗人自己,再由离别之情,写到对未来的预测,脉络清晰、一气贯通,起结有致、关合无痕。
参考资料:
赏析
杜甫这首七律,堪称突破律诗体裁局限的典范。通常来说,律诗受声律对仗的严格约束,很容易写得呆板平缓、柔弱拖沓——刘熙载在《艺概·诗概》中就曾指出:“声谐语俪,往往易工而难化。”但这首诗却截然不同,笔势舒展自如、开合灵动,每一句都立得住脚跟,各联之间又贯通无滞,在纵横挥洒的气势中,还暗藏着细密连贯的文脉,尽显匠心。
诗歌前半部分聚焦李剑州,既热忱赞颂了他推行教化、移风易俗的政绩,也为他沉沦剑州、未能得志封侯的遭遇鸣不平。诗人以“高义”与“寥落”为核心生发感慨,让读者对这位困守州郡的贤才,更添几分惋惜之情。这部分巧妙化用了两个典故:文翁治蜀的政绩千古流传,用来比拟李剑州任剑
展开阅读全文