诗文列表 临江仙·柳带摇风汉水滨
临 江 仙 · 柳 带 摇 风 汉 水 滨
牛 希 济
〔五代〕柳带摇风汉水滨,平芜两岸争匀。鸳鸯对浴浪痕新。弄珠游女,微笑自含春。
轻步暗移蝉鬓动,罗裙风惹轻尘。水晶宫殿岂无因。空劳纤手,解佩赠情人。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
汉水边的柳条像丝带般在风中轻摇,两岸平坦的草地,竞相铺展得匀净鲜亮。成对的鸳鸯在水中嬉戏沐浴,水面荡开的波纹清新如洗。那佩珠的游水女子,微微一笑便流露着春情。
她轻轻迈步,蝉翼般轻薄的鬓发微微颤动,丝质的裙摆被风拂过,带起一缕轻尘。传说中的水晶宫殿难道是平白无故出现的吗?可终究不过是白白劳烦她纤细的手,解下玉佩赠予心上人罢了。
注释
平芜:草木丛生的平旷原野。
弄珠游女:指佩珠的女子。《韩诗外传》:“郑交甫南适楚,遵彼汉皋台下,遇二女,佩两珠。交甫目而挑之,二女解佩赠之。”
含春:带着笑容。
蝉鬓:亦作“蝉髩”
展开阅读全文
简析
这首词咏汉皋神女,妙在人神无隔,情致婉奕,清新流畅,对游女的轻盈多情的形象,着墨不多,但刻画得神采飞动,风流感人,不仅展现了游女的婀娜多姿,也暗示出其内心的细腻与敏感。全词语言芊绵温丽,写景抒情,融为一体,透露出一种若有似无的无奈与哀愁。