古文诗词
正在加载内容,请稍候...
杨柳枝

温庭筠
〔唐代〕

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

一对对金色的黄鹂鸟,轻舞在翠柳丛中啼叫。歌里滚动着清晨的露珠,歌声迎来了春的脚步悄悄。

我爱这春柳如丝如绦,丝丝连接成长线一条。一端牵连着我的思恋,一端在游子心头缠绕。

注释

袅枝:婆娑婀娜的柳枝。

啼露:指柳枝沾露,如在啼泣。

幸自:本自。自,一作“有”。

可惜:可爱。

荡子:久行于外忘返之人。

参考资料:

1、徐国良 方红芹 注析·花间集·武汉:武汉出版社,1995
2、刘学锴·温庭筠诗词选·郑州:中州古籍出版社,2011
3、房开江 崔黎民·花间集全译·贵阳:贵州人民出版社,1997
4、邱美琼 胡建次·温庭筠词全集汇校汇注汇评·武汉:崇文书局,2015