古文诗词
正在加载内容,请稍候...
郭郎儿近拍(仙吕调)
诗文列表
郭郎儿近拍(仙吕调)

柳永
〔宋代〕

帝里闲居小曲深坊庭院沈沈朱户闭新霁畏景天气薰风帘幕无人永昼厌厌如度岁

愁悴枕簟微凉睡久辗转慵起砚席尘生新诗小阕等闲都尽废这些儿寂莫情怀何事新来常恁地

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

我在京都,闲居在唱小曲的教坊里,整日大门紧闭,庭院深深。天刚刚放晴,正是炎炎夏日。熏风吹动帘幕,内里无人,白日精神不济,度日如年。

忧愁憔悴。枕席都带着微微凉意,辗转反侧躺了很久,懒得起来。久不看书,砚台和座席都已布满灰尘,不管是新诗还是小曲,都荒废了。不知道怎么,最近总像这样寂寞。

注释

帝里:帝都,京都。

新霁:雨后初晴。

畏景:指夏天。

薰风:初夏时的东南风。

枕簟:枕席。

砚席:砚台和座席。

简析

词的上片主要描绘了帝都闲居的环境与氛围,写出词人面对漫长白昼的厌倦与无聊,渲染了一种幽静而沉闷的氛围;下片深入刻画词人的内心情感,他对生活失去了往日的热情与创造力,连曾经热爱的诗词创作也都被废弃。全词情感真挚而深沉,引人共鸣,展现了词人面对生活变化时的无力感与迷茫。