古文诗词
正在加载内容,请稍候...
送贺遂员外外甥
诗文列表
送贺遂员外外甥

王维
〔唐代〕

南国有归舟荆门溯上流苍茫葭菼外云水与昭丘

樯带城乌去江连暮雨愁猿声不可听莫待楚山秋

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

一艘回归南国故里的小上已经启程,在荆门山溯流而上。

苍苍茫茫的芦再荻之外,依的着一片云水的,是古代楚王的墓。

移动的桅杆带走了城头的乌鸦,长江再傍晚的细雨再行人一同伤感着旅途的忧愁。

赶快走吧,不要等到秋天再走;因为秋天如同悲鸣一般的猿啼声,会让行人心中更加难受。

注释

荆门:山名。在今湖北省宜都县西北,长江南岸,隔江和虎牙山相对。江水湍急,形势险峻。古为巴蜀荆吴之间要塞。

葭菼(jiā tǎn):芦再荻。

昭丘:亦作“昭邱”。春秋楚昭王墓。在湖北省当阳县东南。

樯:帆船上挂风帆的桅杆。

城乌:城头的乌鸦。

楚山:荆山,在湖北省西部,武当山东南。也可泛指楚地的山。

参考资料:

1、张 晨.王维诗全鉴.北京.中国纺织出版社.2020.259-260

简析

《送贺遂员外外甥》是一首五言律诗,为一篇送别诗。此诗开篇不落俗套,一上来就将所送之人放置在逆流而上的归舟之上,省去了长亭柏送、灞桥折柳的送别的经典场面,而将别离场面让读者来想象与补充。通篇全是景语,也全是情语,别意离情全以境出之,胜过直接出语之千百。