古文诗词
正在加载内容,请稍候...
春日书怀,寄东洛白二十二杨八二庶子
诗文列表
春日书怀,寄东洛白二十二杨八二庶子

怀

刘禹锡
〔唐代〕

曾向空门学坐禅如今万事尽忘筌眼前名利同春梦

醉里风情敌少年野草芳菲红锦地游丝撩乱碧罗天

心知洛下闲才子不作诗魔即酒颠

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

曾经我向佛门学习坐禅,现在所有的世俗之事我都忘记了。

眼前那些名利对我来说,就像春天的一场梦一样虚无缥缈。在醉酒中,我感受到的风情似乎比年轻时还要强烈。

野外的花草散发着芬芳,像铺满红锦的大地,飘动的游丝扰乱了碧蓝的天空。

我知道在洛阳,有很多闲适的才子,他们不是沉迷于写诗,就是沉迷于饮酒。

注释

忘筌:引申喻不值得重视的事或物。

风情:风雅的情趣、韵味。

撩乱:纷乱,杂乱。

酒颠:酒后态度狂放的人。