诗文列表 潇湘神·湘水流
潇 湘 神 · 湘 水 流
刘 禹 锡
湘 水 流 , 湘 水 流 , 九 疑 云 物 至 今 秋 。
若 问 二 妃 何 处 所 , 零 陵 芳 草 露 中 愁 。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
湘水流啊湘水流,九疑山的云物至今含愁。
若问二妃如今在哪里?零陵的芳草上沾满中秋的露。
注释
九疑:山名。《史记·五帝纪·舜》:“(舜)葬于江南九疑。”
二妃:传说舜有二妃(蛾皇、女英),死于江湘之间,人称湘君,也称湘妃。
零陵:地名,传说舜葬之处,在今湖南宁远县境。
简析
此诗前两句以重复的句式强化湘水连绵不绝、流淌不息的意象;三句用典,说九疑山的云气与景物至今仍带着哀愁,暗指舜帝南巡不归,二妃追寻至九疑山,泪洒竹上成斑;后两句以设问的方式,回答二妃的所在。整首诗意境凄美、情感深沉,以湘水为背景,融合历史传说与自然景观,表达了深沉的怀念与哀愁。