诗文列表 名都篇
名 都 篇
曹 植
名 都 多 妖 女 , 京 洛 出 少 年 。
宝 剑 值 千 金 , 被 服 丽 且 鲜 。
斗 鸡 东 郊 道 , 走 马 长 楸 间 。
驰 骋 未 能 半 , 双 兔 过 我 前 。
揽 弓 捷 鸣 镝 , 长 驱 上 南 山 。
左 挽 因 右 发 , 一 纵 两 禽 连 。
余 巧 未 及 展 , 仰 手 接 飞 鸢 。
观 者 咸 称 善 , 众 工 归 我 妍 。
归 来 宴 平 乐 , 美 酒 斗 十 千 。
脍 鲤 臇 胎 鰕 , 炮 鳖 炙 熊 蹯 。
鸣 俦 啸 匹 侣 , 列 坐 竟 长 筵 。
连 翩 击 鞠 壤 , 巧 捷 惟 万 端 。
白 日 西 南 驰 , 光 景 不 可 攀 。
云 散 还 城 邑 , 清 晨 复 来 还 。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文
名都盛产艳丽的美女,洛阳更有风度翩翩的少年。
我佩带的宝剑价值千金,身着的衣服奢华鲜艳。
斗鸡在东郊的道路上,赛马于长列的楸树间。
我骑马驰骋还不到半路,一双野兔就蹦到了跟前。
于是立即弯起弩搭上了响箭,扬鞭策马追上了南山。
我左手挽弓,右手发箭,只一箭就把双兔射倒了。
别的技巧还没有施展,又迎头射中空中的飞鸢。
观猎的行人齐声喝彩,旁边的射手为我赞叹。
归来大宴于平乐古观,美酒一斗便值十千钱。
细切了鲤鱼烹煮虾羹,爆炒甲鱼再烧烤熊掌。
呼朋引伴地前来入座,长长的筵席顷刻坐满。
蹴鞠和击壤忙个不停,身手敏捷,花样翻新。
太阳永远疾驰在西南 ,流逝的光景不可追攀。
盛宴后我们如云骤散,明天清晨再来此畅饮游玩!
参考资料:
《汉魏六朝诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1992年9月版,第261-263页